beats365官网入口网页版“问道·求真:外国语言文学期刊主编与青年学者对话论坛”成功举办

来源:beats365官网入口网页版发布时间:2025-12-23浏览次数:11

12月20日,beats365官网入口网页版在九龙湖校区新文科综合楼成功举办“问道·求真:外国语言文学期刊主编与青年学者对话论坛”。本次论坛特邀《外语教学与研究》主编王文斌教授、《中国翻译》主编杨平教授、《上海翻译》主编傅敬民教授、《中国外语》副主编常少华教授、《外语与外语教学》主编邓耀臣教授、《外语导刊》主编陈勇教授、《当代外语研究》主编杨枫教授、《外语教学》《西安外国语大学学报》常务副主编夏登山教授、《北京第二beats365官网入口网页版学报》执行主编周长银教授、《外语研究》副主编付满教授(按专家发言顺序)等十余家外语学科核心期刊主编,与学院师生围绕数智时代外语研究的选题趋势、范式创新与论文写作等议题展开深度对话。学院领导班子成员及师生代表共同参与,院长助理马星城主持开幕式。

开幕式上,刘克华院长对与会专家表示热烈欢迎。他指出,在人工智能与学科交叉融合不断深化的背景下,举办此次论坛对推动外语学科创新发展具有重要意义。刘院长简要介绍了学院近年来在学科平台建设、师资结构优化、育人体系构建、科研成果积累等方面取得的进展,并强调学院始终坚持以开放融合的学术姿态,支持青年学人成长,推动学科守正创新。他表示,本次论坛旨在搭建高水平交流平台,助力师生拓宽学术视野,提升科研能力。

论坛主旨发言环节,各位主编结合期刊定位与学术前沿,分享了精彩见解。王文斌教授立足国家对于高质量、有组织科研及自主知识体系创新的要求,指出外语学科应增强理论自觉,聚焦中国实际,建设具有本土特色与国际对话能力的学科体系、学术体系和话语体系。

本次活动召集人傅敬民教授则强调应用翻译研究应紧扣国家战略需求,重点关注翻译与国家、知识、学科、话语及人的五大关系,坚定学科自信,拒绝消极话语。

常少华教授介绍了期刊在数字化时代的转型规划与选题导向,重点布局人工智能与教育政策融合、学科研究方式转型及跨学科方法论创新等方向。

邓耀臣教授阐述了数字人文作为新文科研究范式在外语学科的应用价值,指出其在语言计量等领域的创新空间,并提醒学者坚守学术诚信,理性使用人工智能工具。

陈勇教授追溯了数字人文与语料库语言学的内在联系,强调外语期刊应承担引领数字人文回归语言文学研究的责任,鼓励学者打破学科壁垒,加强跨学科深度协作。

杨枫教授提出,面对AI时代应“先拥抱再审视”,将技术作为研究助力,同时坚守学科本质,保持批判力与思想建构力,鼓励青年学者深耕细分领域、明晰学术身份。

夏登山教授系统阐述了语言学研究创新的维度与路径,强调概念创新是理论创新的基础,注重理论框架构建,避免陷入描述表层化、结论常识化的误区。

周长银教授从论文写作与项目申报出发,强调外语教学研究应立足理论准备与问题导向,分享了选题方法、逻辑构建及申报策略,鼓励学者敢于质疑、勤于交流。

付满教授详细介绍了《外语研究》的发展概况、审稿流程与选题趋势,并对青年学者投稿提出了栏目匹配、创新凸显、规范格式等具体建议。

论坛特别设置“青年学者与主编对谈”特色环节。在三个分会场中,三十余位青年教师和博士生与主编们零距离交流。专家们结合提交的论文或研究构想,逐一进行深度点评与针对性指导,尤其强调问题意识的强化与语言表达的严谨性。对话现场气氛热烈,学者们在共同的学术追求中碰撞思想、激发创见,彰显了论坛“问道求真”的学术精神。

本次论坛是一次立足当下、面向未来的学术盛会。通过主编们的真知灼见与开放交流,与会师生深受启发,进一步明确了数智时代外语学科的发展路径与创新方向。学院将充分吸收论坛成果,以“问道”之精神勇于探索,以“求真”之态度深耕学术,持续强化学科建设与人才培养,努力构建具有国际影响力的学术高地,为中国特色外语学科体系发展贡献智慧与力量。


(文/崔宜笑 图/王颐宁 编辑/张婷婷)